"Ik kan het niet vertellen, maar ik kan het wel tekenen" Dat zei de oom van Hilke zo'n veertig jaar na zijn periodde als slavenarbeider aan de beruchte Birma Spoorweg. Un paio di anni fa Kee e Pieter in una famiglia di Kampen hanno avuto Tom e il suo amico a parlare di Japanse verdrukking. Hij kon er inderdaad niet meer over praten, maar hij maakte prachtige aquarellen waarbij hij de ergste gebeurtenissen vermeed. Daarnaast heb ik ook wat satirische potloodtekeningen gepubliceerd waarmee hij zich afreageerde. Al met al weer in blik in the het verleden hoe zaken kunnen lopen.

Una volta, Van de Birma-spoorweg incontrò Daarboven: "La ferrovia Thailandia-Birma costruita da POW nella seconda guerra mondiale". Una volta, una leggenda ha incontrato luoghi vicini a uno spoorweg e una via di fuga a chilometri di distanza da Nong Pledok.

urna gvn MUSE01 7759 grande

 

Prima di tutto, "La storia di una ferrovia. Ferrovia Thailandia-Birma 1942 - '45". De eerste "Railway" staat in kapitalen over het affiche. Oltre le lettere, ecco tre alberi aangereden. Rechtsboven de Japanse vlag in linksonder een militair. Rechtsonder een tekst.   urna gvn MUSE01 7760 grande
   
Un acquarello di "De groene hel", che fa sentire caldo nella giungla di Birma-spoorlijn doorheen werd aangelegd. Dopo aver aperto la strada nella giungla, addormentato con un gropp krijgsgevangenen onder toezicht van een Japanse militair een grote boomstam.

urna gvn MUSE01 7742 grande

 

Ear aquarel van een bommenwerper, rechtsboven, die aan komt vliegen. Onder het vliegtuig, tussen twee rotswanden, zijn krijgsgevangenen bezig metan aanleg van de spoorweg. Una vrachtwagen è rimasta aperta. Verschillende krijgsgevangenen vluchten weg. Collegamenti su una voce di un milanese giapponese con un ricco mitrailleur vetegtuig. Nel 1943 begonnen de Engelsen incontrò i bommenwerpers nel Siam en Birma te opereren. Una volta che la porta era aperta, mentre Beaufighter era pronto a perdere le rotaie dei furgoni in tutte le altre. Da me è stato preso il vlucht, ma anche Japanner ha una marcia in stelling con la sua mitragliatrice.   urna gvn MUSE01 7743 grande
Un acquarello di un groep bosarbeiders solitario nascosto nella sua bocca aperta e gevelde boomstammen. Rechts on achtergrond enkele olifanten. In ogni caso, è meglio che tu possa ricevere il tuo nome, bijvoorbeeld voor de constructie van bruggen. Per quanto riguarda il nome di Bomen Werd Gebruik Gemaakt van Olifanten, "Jungletrucs" Genaamd.

 

 

urna gvn MUSE01 7744 grande

 

Un acquarello di una gropp krijgsgevangenen muore in un attimo davanti a una baracca. Voor de groep on eh verhoging spreekt een Japanse Kampcommandant de groep toe. Vegetazione tropicale tropicale. L'acquerello si affacciava su una ochtendappèl in una collina di Birma-spoorweg. Tijdens appel houdt een Japanse kampcommandant eh heftige toespraak in verband met het trage werktempo van de gevangenen.

 

  urna gvn MUSE01 7745 grande

Un acquarello di una nuova generazione si incontrò con un sorriso e una morte piena di parole. Dopo una giornata piena di vita in mezzo alla stupah. Rechts op de voorgrond eu stuk van een bamboeplant. Una vanità di vanità ha dato la parola alla porta di casa.

urna gvn MUSE01 7746 grande

 

Ear aquarel van een brug in aanbouw over een rivier. Onder en bovenop de brug mensen. Op de achtergrond dichte tropische vegetatie. Bij deze brugconstructie werd het werktempo behoorlijk opgevoerd. Per questo motivo, naturalmente, non è mai stato così semplice fondare lo stevig verankerd nella seconda parte.

urna gvn MUSE01 7747 grande

 

Ear aquarel van een groep militairen die poseren. A cavallo tra le tre, incontrò la locomotiva rokende. Per due settimane, il 17 ottobre 1943 a Konkuita, 262 chilometri da Non Pledok e 152 chilometri da Thambuyazat. De dodenspoorlijn era voltooid

 

  urna gvn MUSE01 7748 grande

   
Un acquarello di una groep krijgsgevangenen ha incontrato uno scettico che è morto, i collegamenti con l'acquario, l'affitto tre. De trein heeft rokende locomotief. Deze aquarel illustreert het eeuwige meningsverschil tussen Japans personeel van de materiaalploegen en de bewakers van de werkploegen. La toesnellende di cui è stata data la possibilità di vedere le rotaie di una rotaia aangevoerde in una giornata di sole. De korporaal van de trein weigert terug te rijden. Uiteindelijk zullen de goederentreinen worden gelost. È stato qui per la prima volta nel pieno del tempo.   urna gvn MUSE01 7749 grande
Ear aquarel van de spoorweg. Una ragnatela si snodava su una tegen e una randwand aangebouwde brug en een una ragnatela su una talud. Oltre tutto ciò che è successo a Klojgsgevangenen aanlopen. Deze werken dag in dag uit metitief gereedschap aan een project waarvoor iedere motivatie ontbreekt.   urna gvn MUSE01 7750 grande
Un acquarello di una groep olifanten aan de oever van een rivier. Op de achtergrond een begroeide heuvel. Rechts, aan de voet van de heuvel, een kampong. Questo è il caso di olifanten gewassen in gevoederd door de Siamezen.   urna gvn MUSE01 7751 grande
Un acquarello di una groep krijgsgevangenen muore in una pentola di vetro. Rechts op de voorgrond een bewaker. Links van het mog hoog opgeschoten bamboe. Tijdens de natte moesson werd alles overstroomd. Il suo furgone di fiume era immerso in un barakken e un doppione vuren in keukens. Het werk ging echter door.

urna gvn MUSE01 7752 grande

 

Un acquario di un gezicht su Birma-spoorweg in una scena molto cupa. Rechtsonder een dorre heuvel. Op achtergrond hier en daar heuvels. Verder vlak terrein.

urna gvn MUSE01 7754 grande

 

Un acquarello di una gezicht su un paio di lacci bamboe barakken ha incontrato un altro servizio. Rond het kamp tropische vegetatie. Op de achtergrond een laagstaande zon. La guerra è stata avvertita da una voce di spirito e bamboehekken die kampgrens aangaven. Vluchtelingen kwamen meestal om in the herwoud of werden door de omgekochte plaatselijke bevolking aan of Japanners uitgeleverd.   urna gvn MUSE01 7755 grande
Una volta in tutto il mondo, il goederentrein incontrò il rocende locomotief die over een brug rijdt. Links van het midden, op de voorgrond, enkele boeren met een karbouw. Acquarellato su una goederentrein con cemento e cemento nel cuore di una valle di vetro. Tijdens de bouw van deze brug stierven 34 geallieerde krijgsgevangenen aan dysenterie.   urna gvn MUSE01 7756 grande
Un acquarello di un gezicht su bouwwerkzaamheden e una ragnatela di spoorlijn e un abbraccio di Birma-spoorweg. Op de voorgrond, tussen hoge bomen, staan ​​drie militairen. Uno spoorwegingenieur ha incontrato il furgone ufficiale e ha discusso con un ufficiale del trasporto. Links van hen e militair met geweer. Deze wacht maelte deel uit van het bewakingsdetachement. Il risveglio di Krijgsgevangenen è in ritardo con il suo legerpersoneel.   urna gvn MUSE01 7757 grande
Un acquarello di una piccola montagna di Birma-spoorweg con il suo stile.   urna gvn MUSE01 7758 grande
Ear aquarel van een brug in aanbouw over een rivier. De rivier ligt ingeklemd tussen heuvels. Collegamenti su voorgrond, tutti quelli che vogliono essere mensili e pieni di scarpe. Tijdens de bouw van bruggen verdronken veel krijgsgevangenen. Wanneer een brug klaar was, werd, door middel van een belastingsproef - een langzaam rijdende trein volgeladen met gevangenen - de constructie op deugdelijkheid getoetst.   urna gvn MUSE01 7753 grande

Campo femminile di Java 1943

Un acquarello di un giapponese comandante, muori di nuovo e una veranda sciatta e un bicchiere di acqua fresca. Collegamenti su voorgrond e un altro computer con altri Paesi Bassi, con il plast. Rechts op achtergrond de Japanse vlag. Collegamenti su una scala più grande con il disegno di una figura stilizzata.

  tom ingelse001

Hij komt er niet meer tussenuit Een satirische potloodtekening met de afbeelding van allerlei affiches beginnend linksboven met wervingsaffiches voor het KNIL en de Koninklijke Marine via Japanse propaganda en oproepen voor de onafhankelijen na e the best seller testo: "Toeroetlah Repoeblik Jaja Indonesia Baroe ..". In questo nascosto brandende huizen, e Aziatische man en een kerkhof. Rechtsboven: "Hij komt er niet meer tussenuit - Serie Weet je nog No. 3". Linksonder: "Krômo: Toean besar, sekarang bini, anak2 dan soederah semoeah, matti, krômo tjapeh, Soeka Toeroetlah" e firma: "Tomsk".

 

tom ingelse002 
Kom nou lui, je bent zó weer thuis Een satirische potloodtekening met is afbeelding van een rokende Japanse militair met een waaier in de linker hand. In een tekstballon staat: "Kom nou lui, je bent zó weer thuis". Dietro al cielo c'è una bella fanciulla che si incontra con il suo straatnaambordje "Javastraat". Dit is doorgestreept en vervangen door "Soekarnolaan". Bovenaan è impiccato in una borsa del cinema e un uomo ha incontrato il bril en traditioneel hoofddeksel indonesiano. Hieronder een aanplakbiljet incontrato daarin een Japans vlaggetje gestoken. Dopo aver ascoltato una storia di un fervore in kimono con la madre e un gallo giapponese nel fiume Fuji. A proposito di questo libro: "Vedi il Giappone". Hieronder è sempre pronto a scrivere: "Gevraagd: Fijne hulp in de koper- en kolenmijnen, scheepswerven en een hulp in de huishouding. Heintje Hirohito." Sulla sponda del fiume Militair, vicino a un ruscello, un vero e proprio buongiorno. Linksonder: "Serie - Weet je nog - No. 1". Rechtsonder signering: "Tomsk". tom ingelse003 
Arc de Triomf 1944; Tantième - Mag ik deze dans van U? Una satirische potloodtekening ha incontrato un furgone in un kimono gestoken Japanner (mogelijk Hirohito) ha incontrato un pamflet incontrato daarop: "Tantièmes" en Indonesische man met donkere bril en traditioneel Indonesisch hoofddeksel (mogeljgejek) Beide geven elkaar een hand to manier als was het een dans. Ze staan ​​voor e Japanse geestenpoort ha incontrato il 1944. L'inizio di un incontro con un incontro con Fuji. Rechts een bord met "Verboden te roken". Geheel bovenaan: "Arc de TRIOMF". Rechtsonder: "Serie Weet je nog No. 5". Firma di Linksonder: "Tomsk". tom ingelse004 
Una satirische potloodtekening ha incontrato un furgone di Van Hirohito e Hitler con la sua grande grazia sul vuoto. Di seguito è stato pubblicato un nuovo testo: "Wereldmacht 3000.000 krijgsgevang ....". Per la marca di questo vuoto di pentola con il nostro dialogo con altri colleghi: "Pearl Harbor, Ned. Indië, Aanbouw Siam spoorweg, Holland, Propaganda". Rechts een ton waarin mensen zijn opgesloten met teksten als: "Aiuta Ike, Hey Dough, Je hebt teveel plaats." Tussen de ton en Hitler staat een pot with "Jood-dium". Linksboven een houten bord met de tekst: "(Vr) eethuisje" Hirohitler "Coop. Chop- POW 't hele jaar door. Muziek: Boeng's Merdekalio's - Smakelijke hapjes: Nassi Göring, Soep-Karno". Links van het bord twee musicerende apen, waarvan één een donkere bril draagt ​​in een traditioneel Indonesisch hoofddeksel. Rechtsboven: "Seri Weet je nog n. 4". Geheel onderaan: "Così tondo, così solido, così pieno, così facile per il tuo cibo. Sì ... LS / MFT. (Consente di ingoiare Mc.Arthur per Tiffin)". Firma di Linksonder: "Tomsk".

tom ingelse005

 

Java 1940 - Siam 1943 Una satirische potloodtekening bestaande uit twee delen: - Bovenaan è una volta che ho visto un incontro con un giapponese che ha iniziato a suonare. Nel testo di Van de Kapper staat: "Res. 1e Luit. Kamamoto: zo prettig dat meneer weer komt, SHH, Ik hoop dat ik meneer eens meer mag" knippen ". Uit de jas van de kapper hangen handboeien met het symbool van de Japanse Rijzende Zon. De man die met een rokende sigaar binnen komt lopen heeft een tropenhelm op en een wandelstok in de hand. Op zijn rechter stateat: "Jan Oost". Linksboven: "Java 1940". - Torna su una volta che il tempo è stato risolto. Il nuovo documento è stato tradotto in modo chiaro, è il nome di una persona. Il collegamento è stato tradotto in base a un punto chiave, è stato appeso a un altro punto di vista con un altro uomo. loopt en schorpioen op de grond. Links on achtergrond zijn barakken en rechts een plakkaat metenate "ordini" dopo. Onderaan de tekst: "Je moet je weer es laten knippen Jan". Linksboven: "Siam 1943". Linksonder: "Serie - - Weet je nog - No. 2 ". Rechtsonder signering:" Tomsk ".

 

 

tom ingelse006 

Tom Ingelse è nato nel 1920 a Batavia, nelle ex Indie orientali olandesi. Durante il servizio militare faceva parte di una compagnia di distruzione degli Ingegneri su Java. Dopo la vittoria giapponese fu fatto prigioniero e posto nei campi di Bandung e Tjilatjap. Via Singapore è stato deportato in Birmania, dove ha lavorato per due anni come lavoratore forzato sulla ferrovia Birmania-Thailandia.

Dopo il completamento di questo famigerato progetto, è stato portato in Giappone. Lì fu messo a lavorare in una miniera di carbone a Fukuoka fino alla fine della guerra. Dopo la liberazione, rimase a Manila per tre mesi e successivamente - a seguito dei cambiamenti politici nelle Indie orientali olandesi - inviato nel Borneo con i trasporti degli olandesi.

Il suo rimpatrio nei Paesi Bassi seguì nel 1946. Ha vissuto ad Amsterdam per due anni. In questi anni realizza schizzi della costa di invasione in Normandia. Queste stampe furono successivamente esposte a Stoccolma.

Dal 1948 wcont e Tom Ingelse lavorano in Svezia. Nel 1968 ottiene la cittadinanza svedese. Sull'isola di Gotland nel Mar Baltico, questi acquerelli - ricordi della ferrovia Birmania-Thailandia - sono stati realizzati nel suo studio a Visby. Tom da allora è morto

 

 

Commenti (0)

Non ci sono ancora commenti pubblicati qui

Lasciate i vostri commenti

  1. Pubblicare un commento come ospite.
Allegati (0 / 3)
Condividi la tua posizione
Puoi mettere qui il tuo commento per i social media